Pronúncia da Interlíngua


A pronúncia da Interlíngua é bem parecida com a do português, com as seguintes observações:

Tonicidade
A Interlíngua não usa acentos para indicar a posição da sílaba tônica. Em geral a palavra correspondente em português dá uma idéia de onde a sílaba tônica deve estar. Em outros casos é preciso recorrer ao dicionário.
Nasalidade
Não existem vogais nasais em Interlíngua. Em português lemos campa como cãpa, ponta como põta... mas isto não acontece em Interlíngua. Deve-se pronunciar a vogal com seu valor original (á, ê, í, ô, ú), e em seguida pronunciar distintamente a letra m ou n.
e
Sempre soa como ê. Nunca como é aberto nem como i em fim de palavra.
o
Sempre soa como ô. Nunca como ó aberto nem como u em fim de palavra.
c
Soa como [k], antes de a, o, u: Soa [ss] ou [ts] antes de e, i, y: cc antes de e, i, y soa como [ks] ou [kts]: É mudo antes de qu:
ch
Soa geralmente como [k], mas também [ch], [tch], conforme a origem da palavra:
d
Como em português. Nunca soa como [dj] antes de i, y ou de um e átono:
g
Geralmente soa como [guê], mesmo antes de e, i, y: Mas soa [j] no sufixo -age e seus derivados: Em outras poucas palavras o gi também pronuncia-se [j]:
gu
Geralmente soa [gü], mesmo antes de e, i: Mas:
h
É aspirado como no inglês house ou mudo como em português:
l
Nunca soa como [u] em fim de sílaba: li nunca soa como [lh]; o l deve ter o mesmo som que nos outros casos:
ph
Soa como [f]:
qu
Soa como [qü], mesmo antes de e, i: Mas soa [k] nas palavras:
r
Nunca soa como [rr], mesmo em início de palavra ou em fim de sílaba; soa sempre como [r] da palavra portuguesa "aro":
rh
Não é diferente do r simples:
rr
Não é diferente do r simples:
s
Entre vogais, soa como [z]; nos outros casos como [ss]:
ss
Como em português:
t
Como em português. Nunca soa como [tch] antes de i, y ou de um e átono:
ti
Nas terminações -tion, -tia, -tio e derivados soa como [ssi] ou [tsi]:
th
Não é diferente do t simples:
w
Soa como [v] nas palavras de origem germânica; como [u] (pronunciado rapidamente) nas palavras de origem inglesa:
x
Soa como [ks]:
y
Soa como [i]:

UBI :: Union Brasilian pro Interlingua :: União Brasileira pró Interlingua
http://www.interlingua.org.br/